Se você é fã de animação, provavelmente já foi conquistado pela história de Meu Malvado Favorito, filme lançado em 2010 e que se tornou rapidamente um dos maiores sucessos da história do cinema. No longa, acompanhamos as aventuras do vilão Gru e suas adoráveis minions, mas além das animações e efeitos visuais, um dos grandes destaques do filme é justamente a sua dublagem.

Com vozes marcantes e divertidas, os dubladores de Meu Malvado Favorito ajudaram a dar vida aos personagens e tornaram a animação ainda mais cativante. Conheça agora quem são as vozes por trás dos seus personagens favoritos:

Gru - Dublado no Brasil por Leandro Hassum, o personagem principal de Meu Malvado Favorito ganhou uma voz marcante e cheia de personalidade. Com um talento nato para o humor, Hassum conseguiu transmitir toda a essência de Gru, transformando-o em um dos vilões mais queridos do cinema.

Margo - A mais velha das três irmãs protagonistas é dublada no Brasil por Miranda Cosgrove, atriz conhecida por seu papel na série iCarly. Com uma voz doce e suave, Miranda conseguiu expressar toda a maturidade e responsabilidade da personagem, além de trazer um toque de leveza para as cenas mais tensas do filme.

Edith - A irmã do meio de Margo e a mais destemida do trio também ganhou uma voz única na dublagem brasileira. Interpretada pela atriz Elsie Fisher, conhecida por seu papel no filme Indignação, Edith foi dublada por Luiza Porto, que soube dar um toque de personalidade forte e rebelde à personagem.

Agnes - Por fim, a caçula da família e uma das personagens mais adoradas pelo público, Agnes é dublada no Brasil por Bruna Laynes. Com sua voz doce e infantil, Bruna conseguiu transmitir toda a fofura e ingenuidade da personagem, tornando-a um verdadeiro sucesso entre as crianças.

Além dos personagens principais, a dublagem de Meu Malvado Favorito também conta com grandes nomes da dublagem brasileira, como o consagrado Guilherme Briggs, responsável pela voz de Vector, e o humorista Marcos Veras, que dubla um dos minions.

Meu Malvado Favorito é uma animação que conquistou o coração de crianças e adultos em todo o mundo, e sua dublagem é uma parte fundamental desse sucesso. Com vozes marcantes e talentosas, os dubladores brasileiros conseguiram suprir todas as expectativas e tornar a experiência de assistir ao filme ainda mais divertida. Quem sabe em uma futura sequência, novos talentos possam se juntar ao elenco de dublagem e continuar encantando o público com histórias tão inspiradoras e divertidas como essa.